Cykl o komunikacji przygotowywany jest w związku z Europejskim Dniem Logopedy i naszą współpracą z Polskim Związkiem Logopedów.
- ¿Manyas? Czyli krótki słownik dla odwiedzających Peru
- Aplikacje do nauki języków rdzennych – już wkrótce na naszych telefonach
- Coca-Cola w quechua: sprytny marketing czy coś więcej?
- Jak liczyć w guaraní?
- Jak rozmawiać z Latynosem przez telefon?
- Języki Iberoameryki, cz.1: keczua
- Lunfardo – językowe tango wspak, czyli jak (nie) być zrozumianym w Argentynie
- Ostatni użytkownik języka chaná
- Twarz jak nopal, czyli o rasistowskich przysłowiach w Meksyku
- Ustawowa równość językowa a praktyka: Peru
- Jak się witać w Ameryce Łacińskiej?
- Zdrobnienia
- Grzeczności
- Skracanie